把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯新聞

搜索 導航
伯爾尼保護文學和藝術作品公約(1971)
2018-06-04 15:30:26    譯聚網(wǎng)    國家版權局    


  1.對于藝術作品原作和作家與作曲家的手稿,作者或作者死后由國家法律所授權 的人或機構享有不可剝奪的權利,在作者第一次轉讓作品之后對作品進行的任何出售中分享利益。


  2.只有在作者本國法律承認這種保護的情況下,才可在本同盟的成員國內要求上款所規(guī)定的保護,而且保護的程度應限于被要求給予保護的國家的法律所允許的程度。


  3.分享利益之方式和比例由各國法律確定。


  第十五條


  1.受本公約保護的文學藝術作品的作者,只要其名字以通常方式出現(xiàn)在該 作品上,在沒有相反證據(jù)的情況下,即視為該作品的作者并有權在本同盟成員國中對侵犯其權利的人提起訴訟。即使作者采用的是假名,只要根據(jù)作者的假名可以毫無疑問地確定作者的身份,本款也同樣適用。


  2.以通常方式在電影作品上署名的自然人或法人,除非有相反的證據(jù),即推定為該作品的制片人。


  3.對于不具名作品和以上第一款所述情況以外的假名作品,如果出版者的名字出現(xiàn)在作品上, 在沒有相反證據(jù)的情況下,該出版者即視為作者的代表,并以此資格有權維護和行使作者的權利。當作者公開其身份并證實其為作者時,本款的規(guī)定即停止適用。


  4.(a)對作者的身份不明但有充分理由推定該作者是本同盟某一成員國國民的未出版的作品,該國法律得指定主管當局代表該作者并有權維護和行使作者在本同盟成員國內之權利。


   (b)根據(jù)本規(guī)定而指定主管當局的本同盟成員國應以書面聲明將此事通知總干事,聲明中寫明被指定的當局全部有關情況。總干事應將此聲明立即通知本同盟所有其他成員國。


  第十六條




[上一頁][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:關于印發(fā)2014年版《團隊境內旅游合同(示范文本)》、《團隊出境旅游合同(示范文本)》...
下一篇:世界版權公約(1971)

微信公眾號搜索“譯員”關注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學習及翻譯招聘信息。

  相關新聞




PC版首頁 -關于我們 -聯(lián)系我們