把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
《中國(guó)與非洲的經(jīng)貿(mào)合作》(中法對(duì)照)I
2018-04-17 09:19:49    譯聚網(wǎng)    國(guó)新網(wǎng)    



  非洲國(guó)家資源豐富,在資源領(lǐng)域的開發(fā)合作是中非投資合作的重要內(nèi)容。近年來,一些中國(guó)企業(yè)按照互利共贏、共同發(fā)展的原則,積極參與非洲資源開發(fā),幫助非洲國(guó)家發(fā)展資源加工業(yè),提高資源附加值,將資源優(yōu)勢(shì)轉(zhuǎn)化為社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的動(dòng)力。在合作中,中國(guó)企業(yè)嚴(yán)格遵循國(guó)際規(guī)則,采取公開透明、形式多樣的合作方式,不壟斷、不排他,與非洲國(guó)家和國(guó)際企業(yè)共同開發(fā)、利用資源。中國(guó)企業(yè)在這一領(lǐng)域的投資,拓寬了非洲發(fā)展的資金來源,提升了資源價(jià)值,也帶動(dòng)當(dāng)?shù)鼗A(chǔ)設(shè)施建設(shè)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展,贏得了當(dāng)?shù)卣兔癖姷膹V泛歡迎。如,中國(guó)和馬來西亞等國(guó)家的企業(yè)與蘇丹合作開發(fā)石油資源,幫助蘇丹建立了上下游一體化的現(xiàn)代石油工業(yè)體系,蘇丹的財(cái)政收入由此大幅增加,對(duì)改善人民生活發(fā)揮重要作用。

  中國(guó)在非企業(yè)在經(jīng)營(yíng)過程中,注意處理好與當(dāng)?shù)孛癖婈P(guān)系,堅(jiān)持依法經(jīng)營(yíng)、誠(chéng)實(shí)守信,加強(qiáng)資源節(jié)約和環(huán)境保護(hù),實(shí)施“本土化”經(jīng)營(yíng),雇用大量當(dāng)?shù)貑T工,積極提升所在國(guó)自主發(fā)展能力,在加快自身發(fā)展的同時(shí)為當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展作出貢獻(xiàn)。如,中國(guó)在贊比亞的礦產(chǎn)企業(yè),不僅投資建設(shè)冶煉廠,提高當(dāng)?shù)劂~資源的利用效率,還在國(guó)際金融危機(jī)發(fā)生后承諾,“不減少一噸產(chǎn)量、不裁減一名員工、不減少一分投資”,成為該國(guó)7 家外資礦山企業(yè)中唯一沒有減產(chǎn)、裁員的企業(yè)。


L’exploitation des ressources, abondantes dans les pays africains, est une partie importante de la coopération sino-africaine en matière d’investissements. Ces dernières années, conformément aux principes de bénéfices réci- proques et de développement commun, des entreprises chinoises se sont activement engagées dans l’exploitation des ressources en Afrique afin d’aider les pays africains à développer leur industrie de transformation des ressources, à accro?tre la valeur ajoutée de ces dernières, et à trans- former leur supériorité en ressources en force motrice pour le développement social et économique. Tout au long de la coopération, les entreprises chinoises ont strictement observé les conventions internationales, ont adopté diverses formes de coopération ouvertes et transparentes, dispensées de monopole et d’exclusivité, et ont développé et exploité les ressources en collaboration avec les pays africains et les entreprises internationales. Les investisse- ments des entreprises chinoises dans ce domaine ont élargi les canaux d’introduction de capitaux pour le développe- ment africain, ont rehaussé la valeur des ressources, et ont entra?né la construction d’infrastructures ainsi que le développement économique local, ce qui a largement été apprécié par les gouvernements et les populations des pays africains. De concert avec la Malaisie et d’autres pays, la Chine a démarré l’exploitation des ressources pétrolières au Soudan, qui a vu son industrie pétrolière se doter d’un système moderne et intégré, et ses recettes financières considérablement augmenter. Par conséquent, la Chine a joué un r?le important dans l’amélioration du niveau de vie de la population locale.

Au cours de leur exploitation, les entreprises chi- noises implantées en Afrique se sont attachées à nouer de bons rapports avec la population locale, ont persisté dans une exploitation légale et loyale, se sont engagées dans l’économie des ressources et la protection de l’environne- ment, ont employé au maximum la main-d’?uvre locale, ont renforcé la capacité de développement autonome du pays h?te, et ont contribué au développement économique local tout en se développant rapidement. Par exemple, les entreprises minières chinoises implantées en Zambie ont grandement augmenté l’exploitation efficace des res- sources locales en cuivre en créant des fonderies. Au cours de la crise financière internationale, elles ont promis de ? ne pas réduire la production d’une tonne, de ne congé- dier aucun employé, et de ne pas diminuer les investisse- ments ?. Parmi les sept entreprises minières à capitaux étrangers implantées en Zambie, elles sont devenues les seules entreprises sans réduction de production ni licen- ciement de personnel.



[上一頁(yè)][1] [2] [3] [4] [5] [6] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】

上一篇:《中國(guó)與非洲的經(jīng)貿(mào)合作》(中法對(duì)照)II
下一篇:《中國(guó)的反腐敗和廉政建設(shè)》白皮書(中英對(duì)照)V

微信公眾號(hào)搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語(yǔ)學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁(yè) -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們