把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機版!    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當前位置:首頁 > 外語學習 > 法語學習 > 法語語法學習 > 正文

法語介詞短語auprès de/ près de講解及介紹

發(fā)布時間: 2024-05-11 09:43:43   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):
摘要: auprès de和 près de都表示“臨近”、“靠近”的意思,因此都能夠引導一個地點概念,這是兩者間最大的相同之處。


介詞短語 auprès de和 près de都表示“臨近”、“靠近”的意思,因此都能夠引導一個地點概念,這是兩者間最大的相同之處。例如:

Le Yangzé passe auprès de ce village.

長江從這座村莊附近流過。

Mon grand-père demeure près de l'église.

我的祖父住在教堂附近。

不過,除此之外,介詞短語 auprès de和 près de分別還可以表達一些其他意思。

我們首先來看介詞短語auprès de。這個短語還可以表示“陪伴在某人身邊”、“在某人眼中”的意思。例如:

lI n'est plus auprès de ses parents.

他再也不陪伴在父母身邊了。

lI est fort bien auprès de ses élèves.

他在學生眼中是一個非常好的人。

同樣,除了引導地點概念之外,介詞短語 près de還可以引導時間概念、數(shù)量概念、程度概念。例如:

II est près de onze heures.

差不多快11點了。

IIs sont près de cinquante.

他們差不多有50個人。

Je suis près d'achever ce travail.

我馬上就要完成這項工作了。


責任編輯:admin

微信公眾號

我來說兩句
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)