把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
外交口譯職業(yè)素質(zhì)的養(yǎng)成
2017-07-04 14:27:55    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    


學(xué)習(xí)如何做好外交口譯的過程,除了增長外交知識,學(xué)習(xí)專門領(lǐng)域口譯特點和技能外,應(yīng)該還是培養(yǎng)職業(yè)素質(zhì)的過程。

一、政策素養(yǎng)
首先,要認(rèn)真學(xué)習(xí)我國政府的戰(zhàn)略方針政策和各項方針政策,特別是外交政策。每年全國人民代表大會和政協(xié)會議中召開的中外記者招待會,特別是國家總理和外交部長的答中外記者問,都是學(xué)習(xí)和了解國家對內(nèi)對外政策和發(fā)展?fàn)顩r的重要途徑。每年此時發(fā)表的政府工作報告也是學(xué)習(xí)國家前一年和當(dāng)年內(nèi)政外交的重要文件。此外,國內(nèi)主要媒體每次對我國領(lǐng)導(dǎo)人出訪、出席地區(qū)或國際會議、外國領(lǐng)導(dǎo)人到訪及對中外領(lǐng)導(dǎo)人通話內(nèi)容的文字報道也是有關(guān)政策信息的重要來源。還有,我國的外交部網(wǎng)站,特別是其中的發(fā)言人答記者問實錄和國家及部委領(lǐng)導(dǎo)的重要講話足學(xué)習(xí)同家外交政策,了解我國對重大國際亊 件、外交事件及涉外問題的立場、政策和表態(tài)的便捷工具。第二,要緊跟國內(nèi)外的大事和動向,養(yǎng)成毎天收聽或收看中英文新聞的習(xí)慣。對于新聞的收聽收看,不能僅止于了解其“事”,而是要同時了解和理解同家對問題的政策和態(tài)度及其具體表述??傊?,政策素養(yǎng)對于外交外事口譯工作來說,無論怎樣強調(diào)都不為過。
二、專業(yè)素養(yǎng)
1. 全面提高中英文語言水平要做到孜孜不倦、精益求精。從事外交口譯工作的幾代資深專家都反復(fù)強調(diào)要有翻譯意識,要經(jīng)常推敲如何翻譯。耍在留有 “遺憾”的口譯實踐中,不斷探尋能夠更準(zhǔn)確地向聽眾傳達信息的表述方法。 為此,他們許多人都會及時總結(jié)自己的現(xiàn)場口譯情況:對現(xiàn)有的表達方法,他們會琢磨能否有其他的表達方法;對于不夠理想的表達方法,他們會在平吋注意尋找和積累更好的表達方法。此外,在提高英語水平的同時,要特別重視提高漢語的理解和表達水平,不僅要學(xué)習(xí)理解政策性語言、一詞多義、成語、古語等,還要理解口語化的語言。
2.“外交口譯的現(xiàn)場表達要求很高,要求譯入語的語言干凈,不遲疑,不拖泥帶水,不自我重復(fù)?!北磉_時,要始終保持聲音洪亮,并善于在不同場合調(diào)整對聲音的控制,語音要準(zhǔn)確、淸晰,表達要有韻律,要流暢,使聽眾感到易懂舒適。因此,在課堂和課外練習(xí)中都要以此為標(biāo)準(zhǔn),養(yǎng)成表達的良好習(xí)慣。
3.要具備獨立解決問題的能力,包括判斷能力、查詢能力、總結(jié)能力等。譯前準(zhǔn)備當(dāng)然是越充分越好,似足準(zhǔn)裕什么是需要有正確的判斷的。首先,要了解毎場口譯任務(wù)的主題、服務(wù)對象及出席人員、口譯場合等。只有依據(jù)這些基本信息,才能判斷需要準(zhǔn)備的內(nèi)容。根據(jù)任務(wù)的主題可以判斷需要了解和掌握的主題相關(guān)信息和背景情況。如果是雙邊關(guān)系,那么需要熟悉兩國關(guān)系的現(xiàn)狀、共同關(guān)切、關(guān)系史、問題或分歧以及相關(guān)的重要文件,還要了解對方的基本國情,色括政治制度、經(jīng)貿(mào)、發(fā)展?fàn)顩r、文化、歷史及主要物產(chǎn)等背景情況。對于服務(wù)對象,需要了解其近期對主題的態(tài)度和表述、對國際重大問題及熱點問題的看法、談話特點和喜好等。對口譯場合的了解能夠有助于判斷場合的正式程度和服務(wù)對象話題的范圍。如果是正式會談或演講,話題基本會圍繞主題;如果是非正式會談,或正式會談前存寒暄,那么話題可能會不僅僅限于主題,如果是談判,對雙方的立場和分歧的性質(zhì)及大小需心中有數(shù)。


[1] [2] [3] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:外事翻譯需提高政策理解能力
下一篇:對外翻譯“內(nèi)外有別”的原則

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們