把腿张开老子臊烂你多p视频软件,free性国产高清videos,av在线亚洲男人的天堂,hdsexvideos中国少妇,俄罗斯真人性做爰

返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
譯文中時代歸屬的體現(xiàn)
2020-05-29 09:14:12    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    



有些情況,草率處理原文語言形式而不考慮事物發(fā)生、出現(xiàn)的時代背景,譯文就會不合事理,甚至還會造成嚴(yán)重的歧義。試比較:


1. Джордано Бруно с интерéсом изучáл труды современных и античных филóсофов, труды астрономию и физику. 

(1) 喬爾丹諾?布魯諾興致勃勃地研究了現(xiàn)代哲學(xué)家和古希臘羅馬哲學(xué)家的著作,研究了天文學(xué)著作和物理學(xué)著作。

(2) 喬爾丹諾?布魯諾興致勃勃地研究了與他同時代的哲學(xué)家和古希臘羅哲學(xué)家的著作,研究了天文學(xué)著作和物理學(xué)著作。


下一例更加典型:

2. Галилей открыл закон падения тел и качания маятника, ему принадлежит идея закона инерции, включённого Ньютоном в число основных законов механики. 

(1) 伽見略建立了落體定律,發(fā)現(xiàn)了擺振動的等時性。他還發(fā)現(xiàn)了已被牛頓列入力學(xué)基本定律之一的物體的慣性定律。

(2)……他還發(fā)現(xiàn)了物體的慣性定律。后來,牛頓把這一定律確立為力學(xué)的基本定律之一。


本例譯文(1)機(jī)械比附俄語被動形動詞的基本意義及其短語作名詞修飾語的基本用法,很容易誤解為:慣性定律先由牛頓列入力學(xué)的基本定律,后來才被伽里略發(fā)現(xiàn)。這豈不是本末倒置了嗎?因為科學(xué)發(fā)展史的事實是:意大利物理學(xué)家伽里略的生卒年代為1564?1642年;英國物理學(xué)家牛頓為 1642?1727年。


科技翻譯中,時代背景和地理背景聯(lián)合加注以明確有關(guān)事物的翻譯處理情況,是屢見不鮮的?,F(xiàn)再舉幾例:

3. До этого основной монетой в Европе считался серебряный талер.

(1) 在此以前,歐洲的主要貨幣是三馬克銀幣。

(2) 在此以前,歐洲的主要貨幣是德國昔日的三馬克銀幣。


4. Разные люди и с разными целями продолжают понски золото инков.

(1) 現(xiàn)在,各種各樣的人懷有各種不同的目的,仍在繼續(xù)尋找印加人的黃金。?

(2)……仍在繼續(xù)尋找古代秘魯印加人的黃金。


5. Есть время, согласно которой чеканка монет началась на осгрове Эгине царём Аргосским в 750 году до н.э.

(1) 有一種說法,認(rèn)為最早開始鑄造硬幣的是埃伊納島的阿爾戈斯基皇帝,時間是公元前750年。

(2) 有一種說法,認(rèn)為最早開始鑄造硬幣的是古希臘埃伊納島的阿爾戈斯基皇帝……

以上各例譯文,有關(guān)詞語前面都加了必要的注釋說明,概念明確,語義清楚。但有些情況,不加有關(guān)的注釋,譯文讀者也能正確理解原意,那就不必加注。



責(zé)任編輯:admin





上一篇:科技翻譯中“優(yōu)點”、“好處”、“益處”等的表示法舉例
下一篇:科技翻譯中“增補(bǔ)”、“引伸”的表示法舉例

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們