發(fā)布時間: 2021-12-31 09:29:23 作者:etogether.net 來源: 滬江法語公眾號 瀏覽次數(shù):
取消收藏
收藏
摘要: 莫非法國人忌諱提前祝賀,不可以提前對他們說新年好,讓我們來看看這究竟是怎么回事吧!
前兩天,法語君發(fā)了一張新年賀圖給同事們。外教好慢老師卻說:「?a porte malheur de souhaiter a l'avance.」 提前祝福會帶來厄運哦。
莫非法國人忌諱提前祝賀?不可以提前對他們說新年好?讓我們來看看這究竟是怎么回事吧!一些網(wǎng)絡(luò)論壇上確實能找到諸如「提前拜年會不會帶來厄運?」、「是不是不該提前拜年?」的問題。有法國網(wǎng)友表示,這是一種從小被灌輸?shù)挠^念,于是她寧可信其有:Je ne souhaite jamais la bonne Année avantl'heure, j'ai toujours entendue que ?a ne porter pas chance, même de dire lemot Bonne chance j'évite, je dois être trop accroc à ce que l'on m'a dit petitefille, alors au lieu de dire bonne chance je dis "merde" (lol) etpour la bonne année j'attends minuit comme une bêta (lol).我從來不提前祝人新年快樂,因為我向來聽說這么做是會帶來厄運的。bonne chance我也是不說的,可能我太執(zhí)著于兒時聽到的東西了。所以想祝別人好運的時候我會說merde(笑),送新年祝福也一定要等到零點才好(笑)。Et pourquoi ne passouhaiter la bonne année un peu à l'avance surtout quand tu n'es pas s?r devoir la personne pour la nouvelle année... Perso, cela m'arrive de le faire.有何不可呢?尤其是如果你不能保證能在新年當晚見到對方。我個人可以接受這種做法。還有網(wǎng)友表示,因為時差的存在,每個地方新年到來的時間也會不同:Il y a des heuresde décalage dans les divers parties du monde alors qui sait quand il estminuit..
Souhaitez bonne année à n'importe quelle heure, ilest minuit quelque part..
Bonne année...
世界不同地區(qū)之間是有時差的,根本不能確定零點的時間。隨便在哪個時間段拜年,總有地方正好到了零點的。LES CONVENTIONS ,LA SUPERSTION , LE FATALISME , ET LES IDEES RECUES EMPECHENT L'HUMAIN D'AVANCERET DE SE DEVELOPPER.傳統(tǒng)、迷信、宿命論,就是這些陳腐觀念影響了人類文明的發(fā)展。這種不能提前的觀念從何而來已經(jīng)很難考證,不過法語君在論壇搜索時發(fā)現(xiàn),比起節(jié)日祝福,人們更在乎生日祝福是否不該提前。
- 上一篇:法語電影電視劇推薦
- 下一篇:法國人如何區(qū)分日本人和韓國人?這「固有偏見」全球通用……
- 《譯聚網(wǎng)》倡導尊重與保護知識產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問題,煩請30天內(nèi)提供版權(quán)疑問、身份證明、版權(quán)證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至18964029557@163.com,我們將及時溝通與處理。