- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語(yǔ) |
- 德語(yǔ)
外國(guó)語(yǔ)學(xué)院(學(xué)院代碼 310)
學(xué)院及專業(yè)簡(jiǎn)介
一、學(xué)院概況
重慶郵電大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院成立于 2001 年, 1999 年開始招收英語(yǔ)專業(yè)本科生。目前有“英語(yǔ)”和“翻譯”兩個(gè)本科專業(yè)以及“翻譯碩士專業(yè)學(xué)位”授權(quán)點(diǎn),是為信息通信領(lǐng)域培養(yǎng)高層次、應(yīng)用型語(yǔ)言服務(wù)人才的搖籃。
學(xué)院師資力量強(qiáng)大?,F(xiàn)有教職工 106 人,其中教授 6 人、副教授 29 人,博士 12 人、 在讀博士 6 人, 碩士 75 人, 三分之二以上教師有國(guó)外進(jìn)修或留學(xué)經(jīng)歷。近 5 年來,共出版著作 30 多部;發(fā)表論文 400 余篇,其中在《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》、《外語(yǔ)教學(xué)與研究》等重要期刊發(fā)表論文近 20 篇;獲國(guó)家社科基金項(xiàng)目 6 項(xiàng),其中國(guó)家社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目 1 項(xiàng),教育部人文社科項(xiàng)目 12 項(xiàng),省級(jí)科研項(xiàng)目近
50 項(xiàng),獲得省部級(jí)教學(xué)成果獎(jiǎng) 3 項(xiàng)。
學(xué)院辦學(xué)條件優(yōu)越。學(xué)院“智能化數(shù)字語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室”裝備了先進(jìn)的筆譯、同傳、智能口語(yǔ)評(píng)估、智能寫作評(píng)估、學(xué)習(xí)情境模擬、文本資源生成與處理等設(shè)施,能很好地滿足學(xué)生課程學(xué)習(xí)、創(chuàng)新實(shí)習(xí)與研究的需要。學(xué)院人才培養(yǎng)特色鮮明。依托學(xué)校信息科學(xué)特色和優(yōu)勢(shì),堅(jiān)持“外語(yǔ)+技術(shù)傳播”的辦學(xué)特色,培養(yǎng)能夠使用技術(shù)手段進(jìn)行技術(shù)翻譯、技術(shù)寫作和技術(shù)傳播的高端語(yǔ)言服務(wù)人才,學(xué)生就業(yè)質(zhì)量高。
二.翻譯專業(yè)學(xué)位點(diǎn)簡(jiǎn)介
辦學(xué)定位
依托學(xué)校信息學(xué)科優(yōu)勢(shì),為中國(guó)信息通信領(lǐng)域培養(yǎng)高級(jí)專門語(yǔ)言服務(wù)人才,我校 MTI 逐漸摸索出一套具有鮮明特色的“面向 ICT 行業(yè)的技術(shù)翻譯和技術(shù)傳播人才培養(yǎng)模式”。
辦學(xué)特色
內(nèi)容、手段“重”技術(shù): 開設(shè) 2 門信息科技翻譯課程,使教學(xué)內(nèi)容和翻譯內(nèi)容技術(shù)化; 見習(xí)實(shí)習(xí)、 學(xué)位論文和其他翻譯活動(dòng)主要圍繞信息技術(shù)展開; 開設(shè)與《翻譯技術(shù)》相關(guān)課程兩門,強(qiáng)化技術(shù)在翻譯中的作用。目前開設(shè)的部分特色課程主要有:計(jì)算機(jī)輔助翻譯原理與實(shí)踐、信息通信概論、信息科技翻譯、技術(shù)寫作與文檔設(shè)計(jì)、技術(shù)翻譯、程序語(yǔ)言與文本量化等。
四、辦學(xué)條件
硬件條件: 學(xué)院有智能化數(shù)字語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室共 11 間。其中,有口譯實(shí)訓(xùn)室、機(jī)助翻譯室、情景教室、數(shù)字語(yǔ)音室、數(shù)字廣播室、自主學(xué)習(xí)室、語(yǔ)言測(cè)試室等。配有聽說讀寫譯訓(xùn)練及測(cè)試系統(tǒng)。